一、翻译笔的利与弊
现在学生学习的难度越来越大,尤其是英语学习,生词特别多,一个一个查字典不仅浪费时间,而且会打断学习的节奏,于是就有了翻译笔的出现。实际上,翻译笔作为一种学习工具,有利也有弊:
1、翻译笔的好处
(1)节省时间:即使非常熟悉,查字典也要浪费至少半分钟的时间,而翻译笔只需要几秒钟,一扫就能识别出来,非常方便。
(2)小巧便携:翻译笔的形状就像一支比较小的笔,使用起来非常方便,而且也很便携,可以随时携带,看到不认识的单词随时学习。
(3)辅助学习:除了翻译功能外,现在很多翻译笔还带有听读功能,能读出单词、句子,帮助锻炼学生的听力和口语能力,方便学习。
2、翻译笔的坏处
(1)翻译简单:受屏幕大小限制,翻译笔翻译出来的单词是比较基础简单的释义,不像词典那么详细,可能会造成误解。
(2)形成依赖:使用翻译笔太过方便,可能让学生形成依赖,看到不认识的单词,也不会联系上下文猜想意思,而是直接用翻译笔翻译。
(3)不利于加深记忆:用词典查单词虽然耗费时间,但查的过程中也加深了对单词的印象,而用翻译笔只是一扫就出来了,看完没多久可能就忘了。
综合来看,翻译笔的利弊都是比较突出的,是否选择还是要看自己。
二、翻译笔适合多大孩子用
对于学生来说,用翻译笔当然是比较方便的,不过也要注意的是,翻译笔并不适合所有年龄段的学生,那么翻译笔适合多大年龄的孩子呢?
一般来说,翻译笔的使用并没有年龄限制,不过考虑到实际使用体验,还是建议初中以上再用翻译笔。对于小学生来说,遇到的生词不会太多、太复杂,作业量也少,可以通过查字典来养成良好的学习习惯,等到习惯养成后,课业任务多、复杂了再用翻译笔更合适一些。